Da pacem Domine — Ressources liturgiques - Association Sacrosanctum Concilium

Aller au contenu. | Aller à la navigation

Outils personnels

Se connecter à l'espace privé
Menu

Da pacem Domine

Da pacem, Domine,
in diebus nostris,
quia non est alius
qui pugnet pro nobis,
nisi tu, Deus noster.


Donnez la paix, Seigneur,
en nos jours,
parce qu'il n'est personne
qui combatte pour nous,
si ce n'est vous, notre Dieu.

Le Da pacem Domine est une antienne grégorienne de liturgie locale, fondée sur des versets bibliques. Depuis le Moyen Âge, il s'agit d'une prière pour la paix, tant dans la liturgie qu'au moment le plus dangereux, demandant secours à Dieu.

Le chant se compose essentiellement de deux textes bibliques, I. le Siracide L, 25 et II. le Livre de Néhémie IV, 20.

Da pacem, Domine,
in diebus nostris,
quia non est alius
qui pugnet pro nobis,
nisi tu, Deus noster.

Donnez la paix, Seigneur,
en nos jours,
parce qu'il n'est personne
qui combatte pour nous,
si ce n'est vous, notre Dieu.

  • Sacrosanctum Concilium 38

    Extrait de la Constitution Sacrosanctum Concilium

    SC 38 Pourvu que soit sauvegardée l'unité substantielle du rite romain, on admettra des différences légitimes et des adaptations à la diversité des assemblées, des régions, des peuples, surtout dans les missions, même lorsqu'on révisera les livres liturgiques ; et il sera bon d'avoir ce principe devant les yeux pour aménager la structure des rites et établir les rubriques.