Hush my dear — Ressources liturgiques - Association Sacrosanctum Concilium

Aller au contenu. | Aller à la navigation

Outils personnels

Se connecter à l'espace privé
Menu

Hush my dear

Chut, mon cher enfant, reste immobile et sommeille,
Les saints anges gardent ton lit,
Des bénédictions célestes sans nombre,
Tombent doucement sur ta tête.
Combien mieux tu es assisté,
Que le Fils de Dieu pourrait être,
Quand du ciel il est descendu,
Et est devenu un enfant comme toi !

Texte

Hush, my dear, lie still and slumber,
Holy angels guard thy bed,
Heav’nly blessings without number,
Gently falling on they head.
How much better thou’rt attended,
Than the Son of God could be,
When from Heaven He descended,
And became a child like thee !

Soft and easy is thy cradle,
Coarse and hard thy Savior lay :
When His birthplace was a stable,
And His softest bed was hay.
Oh, to tell the wondrous story,
How His foes abused their King ;
How they killed the Lord of glory,
Makes me angry while I sing.

Hush, my child, I did not chide thee,
Though my song may seem so hard ;
Tis thy mother sits beside thee,
And her arms shall be thy guard.
May’st thou learn to know and fear Him,
Love and serve Him all thy days ;
Then to dwell forever near Him,
Tell His love and sing His praise.

Gabriel Jackson Hush my dear

Hush, my dear (Gabriel Jackson) Siglo de Oro (Patrick Allies).

 

  • Sacrosanctum Concilium 116

    Extrait de la Constitution Sacrosanctum Concilium

    Chant grégorien et polyphonie.

    SC 116. L'Église reconnaît dans le chant grégorien le chant propre de la liturgie romaine ; c'est donc lui qui, dans les actions liturgiques, toutes choses égales d'ailleurs, doit occuper la première place.        
    Les autres genres de musique sacrée, mais surtout la polyphonie, ne sont nullement exclus de la célébration des offices divins, pourvu qu'ils s'accordent avec l'esprit de l'action liturgique, conformément à l'article 30.