Psaume 67
Composé pour voix soliste avec chœur SSAATTBB, cette partition a cappella commence avec le chant du soliste à qui répondf le chœur avant de s'épanouir dans des harmonies pleines et denses.
Texte latin
1 In finem, in hymnis. Psalmus cantici David.
2 Deus misereatur nostri, et benedicat nobis; illuminet vultum suum super nos,
et misereatur nostri:
3 ut cognascamus in terra viam tuam, in omnibus gentibus salutare tuum.
4 Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
5 Laetentur et exsultent gentes, quoniam judicas populos in aequitate,
et gentes in terra dirigis.
6 Confiteantur tibi populi, Deus: confiteantur tibi populi omnes.
7 Terra dedit fructum suum: benedicat nos Deus, Deus noster!
8 Benedicat nos Deus, et metuant eum omnes fines terrae.
1 God be merciful unto us, and bless us: and shew us the light of his countenance,
and be merciful unto us:
2 That thy way may be known upon earth: thy saving health among all nations.
3 Let the people praise thee, O God: yea, let all the people praise thee.
4 O let the nations rejoice and be glad: for thou shalt judge the folk righteously,
and govern the nations upon earth.
5 Let the people praise thee, O God: let all the people praise thee.
6 Then shall the earth bring forth her increase: and God, even our own God, shall give us his blessing.
7 God shall bless us: and all the ends of the world shall fear him.
Interprétation par Voce (Mark Singleton) :
Psalm 67 (Ēriks Ešenvalds) Voce (Mark Singleton).