Thou knowest Lord — Ressources liturgiques - Association Sacrosanctum Concilium

Aller au contenu. | Aller à la navigation

Outils personnels

Se connecter à l'espace privé
Menu

Thou knowest Lord

Cette pièce est extraite de son Requiem, créé le 13 mars 2010 au Sheldonian Theatre d'Oxford par le Oxford Bach Choir et le Royal Philharmonic Orchestra, dirigé par Nicholas Cleobury.
« C'est, tout simplement, une belle pièce ; comparée à de nombreux Requiems, elle est douce, réfléchie et contemplative, avec une écriture mélodique riche, des textures intéressantes et une dynamique en constante évolution qui, pour moi, suggéraient le mouvement ondulant de la mer, d'où s'élèvent les deux voix solistes, légères et éthérées ...
« C'est une œuvre dont il est facile de tomber amoureux ; je pourrais facilement m'y asseoir encore et encore. Ce serait un crime si cela ne trouvait pas sa place dans le répertoire choral standard. » (Oxford Times).

Cette prière est extraite du Book of common prayer.

Texte.

Thou knowest, Lord, the secrets of our hearts;
Shut not thy merciful ears unto our pray'rs;
But spare us, Lord most holy, O God most mighty.
O holy and most merciful Saviour,
Thou most worthy Judge eternal,
Suffer us not at our last hour,
For any pains of death to fall away from Thee.

Tu connais, Seigneur, les secrets de nos coeurs ;
Ne ferme pas tes oreilles miséricordieuses à nos prières ;
Mais prends pitié, Dieu trés saint, o Dieu tout-puissant.
Saint et miséricordieux Sauveur,
Toi le vrai juge éternel,
Ne permets pas qu'à notre dernière heure
Nous soyons éloignés de Toi par les souffrances de la mort.

Voici l'interprétation des San Diego Pro Arte Voices (Patrick Walders) :

Thou knowest Lord (Bob Chilcott) San Diego Pro Arte Voices (Patrick Walders).

Et une version « confinement » par le Wells Cathedral School Chamber Choir :

Thou knowest Lord (Bob Chilcott) Wells Cathedral School Chamber Choir.

 

  • Sacrosanctum Concilium 123

    Extrait de la Constitution Sacrosanctum Concilium

    Les styles artistiques.

    SC 123.L'Église n'a jamais considéré aucun style particulier comme lui appartenant en propre, mais, selon le caractère et les conditions des peuples, et selon les nécessités des divers rites, elle a admis les genres de chaque époque, produisant au cours des siècles un trésor artistique qu'il faut conserver avec tout le soin possible. Que l'art de notre époque ait, lui aussi, dans l'Église, liberté de s'exercer, pourvu qu'il serve les édifices et les rites sacrés avec le respect et l'honneur qui leur sont dus ; [...]