Les textes des antiennes Ô
Les antiennes Ô sont désignées de différentes manières dans les livres liturgiques anciens et modernes : « Grandes antiennes » ; « Antiennes majeures » (antiphonae majores), « Grandes Ô », « Ô de devant Noël », « Ô de Noël ». On parle aussi à leur sujet de semaine ou octave de « Sainte Marie de l'Ô », en raison d'une tradition qui associe la semaine qui précède Noël, scandée par ces antiennes, à une octave liturgique inversée, puisqu'elle anticipe et prépare à la fête, alors qu'une octave a pour caractéristique de prolonger une solennité liturgique.
17 décembre
O Sapientia,
quae ex ore Altissimi prodisti,
attingens a fine usque ad finem,
fortiter suaviter disponensque omnia :
veni ad docendum nos viam prudentiae.
Ô Sagesse,
de la bouche du Très-Haut,
toi qui régis l’univers avec force et douceur,
enseigne-nous le chemin de vérité :
Viens, Seigneur, nous enseigner le chemin de la prudence.
18 décembre
O Adonai,
et dux domus Israël,
qui Moysi in igne flammae rubi apparuisti,
et ei in Sina legem dedisti :
veni ad redimendum nos in brachio extento.
Ô Adonai,
chef de ton peuple Israël,
tu te révèles à Moïse dans le buisson ardent
et tu lui donnes la Loi sur la montagne :
Viens, Seigneur, nous délivrer par la vigueur de ton bras.
19 décembre
O Radix Jesse,
qui stas in signum populorum,
super quem continebunt reges os suum,
quem gentes deprecabuntur :
veni ad liberandum nos, jam noli tardare.
Ô Rameau de Jessé,
étendard dressé à la face des nations,
les rois sont muets devant toi
tandis que les peuples t’appellent :
Viens, Seigneur, délivre-nous, ne tarde plus.
20 décembre
O Clavis David,
et sceptrum domus Israël,
qui aperis, et nemo claudit,
claudis, et nemo aperit :
veni, et educ vinctum de domo carceris, sedentem in tenebris, et umbra mortis.
Ô Clé de David,
ô Sceptre d’Israël,
tu ouvres et nul ne fermera,
tu fermes et nul n’ouvrira :
Viens, Seigneur, et arrache les captifs établis dans les ténèbres et la nuit de la mort.
21 décembre
O Oriens,
splendor lucis aeternae,
et sol justitiae :
veni, et illumina sedentes in tenebris, et umbra mortis.
Ô Orient,
splendeur de la lumière éternelle
et soleil de justice :
Viens, Seigneur, illuminer ceux qui habitent les ténèbres et l’ombre de la mort.
22 décembre
O Rex Gentium,
et desideratus earum,
lapisque angularis,
qui facis utraque unum :
veni, et salva hominem, quem de limo formasti.
Ô Roi de l’univers,
ô Désiré des nations,
pierre angulaire
qui joint ensemble l’un et l’autre mur :
Force de l’homme pétri de limon,
viens, Seigneur, viens nous sauver.
23 décembre
O Emmanuel,
Rex et legifer noster,
expectatio gentium,
et Salvator earum :
veni ad salvandum nos, Domine, Deus noster.
Ô Emmanuel,
notre Législateur et notre Roi,
espérance et salut des nations :
Viens nous sauver, Seigneur, notre Dieu.