L'héritage des siècles — Ressources liturgiques - Association Sacrosanctum Concilium

Aller au contenu. | Aller à la navigation

Outils personnels

Se connecter à l'espace privé
Menu

L'héritage des siècles

En raison de la proclamation tardive du dogme de l'Immaculée conception, l'héritage est moins consistant que pour d'autres fêtes.

Comme on l'a vu, l'Immaculée conception de Marie était déjà marquée et fêtée avant que l'Eglise n'en proclame officiellement le dogme. On trouve ainsi dans la mémoire musicale de la fête quelques thèmes traités dès avant 1854. Ces thèmes traitant de la conception de la Vierge faisaient écho au fait que le peuple chrétien portait déjà en lui le futur dogme de sa conception immaculée.

Conceptio tua

Conceptio tua, Dei genitrix virgo, gaudium annuntiavit in universo mundo :
Ex te enim ortus est sol justitiae, Christus Deus noster :
Qui solvens maladictionem, dedit benedictionem ;
et confundens mortem, donavit vitam sempiternam.


Ta conception, vierge mère de Dieu, a annoncé la joie au monde entier :
Car le soleil de justice s'est levé de toi, Christ notre Dieu :
Celui qui, en éliminant la maladie, a donné une bénédiction ;
et la mort confondante, a donné la vie éternelle.

Introït : Gaudens gaudebo

Gaudens gaudebo in Domino,
et exsultabit anima mea in Deo meo :
quia induit me vestimentis salutis,
et indumento iustitiae circumdedit me.

Quasi sponsam ornatam monilibus suis.

Exaltabo te Domine,
quoniam suscepisti me,
nec delectasti inimicos meos super me.

Je me réjouirai, et me réjouirai encore dans le Seigneur,
et mon âme tressaillira d’allégresse en mon Dieu :
car il m’a revêtu des vêtements du salut,
et il m’a enveloppé d’un manteau de justice.

Comme une épouse parée de ses bijoux.

Je chanterai vos grandeurs, Seigneur,
car vous m’avez recueilli :
et vous n’avez pas donné plaisir à mes ennemis à mes dépens.

Alleluia : Tota pulchra es


Communion : Gloriosa dicta sunt de te

Gloriosa dicta sunt de te, Maria,
quia fecit magna qui potens est.

Glorieuses choses qu’on a dites de vous, Marie,
car il a fait de grandes choses, celui qui est puissant.

 

 

 

  • Sacrosanctum Concilium 14

    Extrait de la Constitution Sacrosanctum Concilium

    SC 14. La Mère Église désire beaucoup que tous les fidèles soient amenés à cette participation pleine, consciente et active aux célébrations liturgiques, qui est demandée par la nature de la liturgie elle-même et qui est, en vertu de son baptême, un droit et un devoir pour le peuple chrétien, « race élue, sacerdoce royal, nation sainte, peuple racheté » (1 Pierre 2, 9 ; cf. 2, 4-5).
    Cette participation pleine et active de tout le peuple est ce qu'on doit viser de toutes ses forces dans la restauration et la mise en valeur de la liturgie. Elle est, en effet, la source première et indis­pensable à laquelle les fidèles doivent puiser un esprit vraiment chrétien ; et c'est pourquoi elle doit être recherchée avec ardeur par les pasteurs d'âme, dans toute l'action pastorale, avec la pédagogie nécessaire. [...]